Sailfin snapper og orange-spine unicorn fish


Hei alle sammen,

Sagaen med sakprosaoversettelsen for barn (fra engelsk) fortsetter.

Nå står jeg fast på fiskene "sailfin snapper" eller Symphorichthys spilurus, og "orange-spine unicorn fish" eller Naso lituratus.

Sist jeg spurte om en fugl fikk jeg en superpraktisk oversikt fra norsk ornitologisk forening. Det finnes ikke tilfeldigvis sånt for fisker?

Er seilfinnesnapper og enhjørningfisk (for generelt?) en grei løsning på norsk her, eller vet noen kanskje om et etablert norsk navn?

På forhånd tusen takk for all hjelp og innspill!
Replies

Jeg har en gang sett en liste over fisk der de var navngitt på flere språk, men nå finner jeg den ikke.
Kanskje marinbiologene @pagurus og @lophelia har tips?

Ser ut til at slekten Naso har 20 arter: https://en.wikipedia.org/wiki/Naso_(fish)
https://en.wikipedia.org/wiki/Naso_(fish)
Så kanskje "orangenhjørningfisk" er mer presis...

Ellers, er jeg alt for å skape nye ord ved behovevil