Cousin species på norsk


Hei biologer! Jeg oversetter en bok fra engelsk, som bruker termen 'cousin species'. Hva er den korrekte oversettelse av dette til norsk? Først prøvde jeg med søster-arter, men det kan jeg se her at har en veldig spesifikk betydning innenfor biologien, mens i boka brukes det mer som alle arter på jorda vi er i famile med. Kan søsken-arter brukes? Andre gode forslag?

På forhånd takk for hjelpen!-) Vennlig hilsen Mira
Replies

Tror jeg ville brukt "nære slektninger".
Søsken-arter er vel mer brukt om arter som står hverandre så nær at det finnes flytende overganger.
Brått fant jeg begrepet søstergruppe; https://snl.no/s%C3%B8stergruppe

Kanskje det er det du trenger?